top of page

Shadow

  • Beatriz Brito
  • 8 de nov.
  • 1 min de leitura

Translated by Lourenço Ramos



They look out for us,

But what if I could look out for you,

Inside your very being?

Your presence fitting within me,

Bringing it latched onto mine,

Living in your eyes and arms,

Walking on you and only on you.

Being your constant shadow.


To the point where the eyes

Of a serene traveler

Would not be able to look into my soul.


If I looked out for you,

I would know that in your shadow

Is where my home would be.


 
 
 

Posts recentes

Ver tudo
Quando acaba a tinta

Editado por: Catarina Casal Quando o negro acaba E se acend’a escuridão, Parece escassear a tinta E voar a pena da mão Ao tentar agarrá-la,  Com os dedos em pinça, Desenho padrões no ar  Como quem pin

 
 
 
Quando acaba a tinta

Translated by: Marco Casemiro When black runs dry, And darkness flickers alight, It seems the ink grows scarce, And the quill takes flight. As I try to grasp it, With fingers pinched and tight, I trac

 
 
 
Borgia

Traduzido por: Sofia Perestrelo Escutará vosso coração minhas mágoas? Lucrezia, por honra de meu nome Por meus atos, não incorro culpa Pelo Amor – Rejeito o meu Pai, Senhor, e Rei. Perante Deus, conde

 
 
 

Comentários


bottom of page