top of page

Deitaste tudo a perder

  • Filipa Ribeiro
  • 30 de mar. de 2024
  • 1 min de leitura

Deitaste tudo a perder

E chafurdas na aspereza

Dos lençóis com que fizeste

A cama em que te deitaste

E tanto que me disseste!

Tanto tu me julgaste

Infantil; histérica;

Dramática; eufórica

Pois escrevo-te hoje

Desprovida de euforia

De toda a magia

Da identidade que desprezaste

Afinal contigo secou-se a fonte

Mas eu transbordo do que tenho e vivi

No dia em que decidiste

Deixar a mesa cuja possibilidade tu abriste

Porque te fartas

De ti próprio

Te acobardas

Achas tudo impróprio

Para ti, para seguir em frente

Continuas latente

E assim, como diria noutro poema

Enquanto eu sigo o meu lema:

«Permitam-me ser!»

Tu permaneces estanque

Condenado à estante

Do esquecimento



 
 
 

Posts recentes

Ver tudo
The Hunger Games: Sunrise on the Reaping

Traduzido por: Khrystyna Tsupryk The Hunger Games: Sunrise on the Reaping ⭐⭐⭐⭐⭐ “It’s the missing puzzle piece, I didn’t know I needed.”...

 
 
 
Jogos da Fome: “Amanhecer na Ceifa”

Editado por: Maria Rodrigues   Jogos da Fome: “Amanhecer na Ceifa” ⭐⭐⭐⭐⭐   “É a peça do puzzle que eu nem sabia que faltava.” - alguém na...

 
 
 
Winter verse

Translated by: Joana Ferreira in winterly January, I leave for the shore. from my countenance, I let icy tears fall. serene waves,...

 
 
 

Comments


bottom of page