top of page

Um Poema de Outono de Distância

Clara Raposo

Os teus passos, minha Dama, afogaram-se 

nos largos lençóis de neve 

que cobrem o meu coração. 


A distância, Senhora, transforma-nos: 

ou enterra a carnuda figura 

e premeia de glória o ser 


ou, como quando o velho templo romano 

é deixado num quase-sono 

e a sua cor se vai perdendo 


também se perde nas brumas da longura 

a vontade, a cara, o afeto, 

a vida que os laços retinha. 


A sua voz, minha Senhora, perdeu-se 

entre os ecos do vento, 

o estalar das ruivas folhas. 


A vossa cara, Vossa Senhoria, esbateu-se. 

A tela perdeu os vivos tons, 

os olhos, os leves contornos. 


E nada mais me resta neste níveo outono 

do que o manto orvalhado 

e o frio do esquecimento.


Editado por: Maria Rodrigues


19 visualizações0 comentário

Posts recentes

Ver tudo

E quando as luzes se apagam

Editado por: Mariana Lameiro E quando as luzes se apagam E a noite chega: Acendem-se mil e uma estrelas E a lua sorri materna. Sonho com...

And when the lights go out

Translator: Laura Prezzi And when the lights go out And the night comes: A thousand and one stars light up And the moon smiles...

Weeping streams in the river

Translator: Sara Sachetti Fernandes What we have lived and what is yet to be lived, which persists in permanently accompanying us. I...

Comentarios


bottom of page