top of page

Condições

  • Rita Ribeiro
  • 15 de mar.
  • 1 min de leitura

Editado por: Nuno Brandão



Condições


Ninguém pensa nas condições.

Naquelas em que estou a escrever,

Na caneta que uso,

Ou se ainda quero viver.


Ninguém pensa no passado,

Nas fogueiras, nas acendalhas,

Nos pobres que serviram os ricos

 Ou nos seus ossos que serviram batalhas.


Ninguém pensa nas condições.

Se o vizinho tem o que comer.

No mundo dos nossos umbigos,

Só é cego quem não quer ver.


Ninguém pensa nas condições.

Nos calos de cada mão,

De quantas mães e pais trabalham

Para alimentar os filhos e a nação.


Ninguém pensa nas condições.

Quando têm o sabor do dinheiro na boca

Quando têm tanto 

Que a felicidade parece pouca.


É defeito do ser humano,

De quem tem corpo, mas não tem coração,

De quem nega ajuda

Aos que não têm chão.


Ninguém pensa nas condições.

Nas pedras frias da calçada,

Na comida na nossa mesa.

Ninguém pensa em como a vida é pesada.


Não perdoem o sangue neste mundo!

Neste mundo onde nos podemos abraçar,

Em que escolhemos facadas pelas costas

E fazer sorrisos de crianças sangrar.


Ninguém pensa nas condições.

No que nos trouxe até aqui.

Por isso, se já disse ser humana

Pela minha humanidade menti...


 
 
 

Posts recentes

Ver tudo
The Hunger Games: Sunrise on the Reaping

Traduzido por: Khrystyna Tsupryk The Hunger Games: Sunrise on the Reaping ⭐⭐⭐⭐⭐ “It’s the missing puzzle piece, I didn’t know I needed.”...

 
 
 
Jogos da Fome: “Amanhecer na Ceifa”

Editado por: Maria Rodrigues   Jogos da Fome: “Amanhecer na Ceifa” ⭐⭐⭐⭐⭐   “É a peça do puzzle que eu nem sabia que faltava.” - alguém na...

 
 
 
Winter verse

Translated by: Joana Ferreira in winterly January, I leave for the shore. from my countenance, I let icy tears fall. serene waves,...

 
 
 

Comments


bottom of page